Translate

Un nid d'oiseau / Ptaci hnizdo


Deux évènements ont précédé la création de ce nouveau petit projet:
1) Vous connaissez sans doute ce silence doux quand votre enfant joue tranquillement dans une pièce à côté. Vous savez très bien que derrière vous allez découvrir une bêtise plus au moins grave mais le calme est trooooop beau...allez encore encore 2 minutes et après j'y vais. Et quand j'y vais je découvre une pièce complètement couverte de tout petits morceaux de papier. Lapetite au milieu, concentrée sur son découpage. Ouf, pas grave la bêtise:)

2) Il y a quelque jours les filles ont trouvé un nid d'oiseau dans le jardin. Un nid plus habité, tombé d'un arbre. Cela a provoqué beaucoup de questions sur la construction d'un nid et la vie d'oiseaux. (et beaucoup beaucoup BEAUCOUP de "Mais pourquoi???")

Vzniku teto aktivity predchazely dve udalosti:
 1) Bez pochyby znate to blahe ticho, kdyz si vas potomek v klidu hraje ve vedlejsi mistnosti. Moc dobre vite, ze nasledne objevite vetsi nebo mensi lumparnu ale ten klid je taaaaaak krasny...tak jeste 2 minuty a pak se tam jdu podivat. A kdyz prijdu, tak najdu mistnost kompletne pokrytou malymi kousky papiru. Mala sedi uprostred, soustredena na sve strihani. Uf, tentokrat je to jen mala lumparna:)

2) Pred nekolika dny nasly holky na zahrade ptaci hnizdo. Neobydlene, ze stromu spadle. Nasledovalo mnoho otazek tykajicich se vystavby hnizda a ptaciho zivota. (a mnoho mnoho MNOHOkrat zaznelo "A proooc???")

 Des ciseaux, de la colle, du papier journal, une feuille de papier noir et des images d'oiseaux (j'ai photocopié des images d'une encyclopédie, mais sinon l'internet est une source très riche)

Nuzky, lepidlo, cerny papir a obrazky ptacku (ja jsem je okopiravala z encyklopedie, ale internet je v tomto smeru bohatym zdrojem)

Les filles ont découpé quelques bouts de papier journal en tout petits morceaux. (Vous avez deux possibilités: aider vos enfants à couper ou regarder un bon film - plus vos enfants sont petits plus vous avez de temps!) 

Holky rozstrihaly nekolik kusu novinoveho papiru na uplne male kousicky. (Vy mate dve moznosti: pomoci svym detem strihat nebo se juknout na nejaky pekny film - cim jsou vase deti mensi, tim vic mate casu!)


 J'ai découpé les oiseaux et les filles les ont collés sur la feuille de papier noir.

Vystrihala jsem ptacky a holky je nalepily na cerny papir.



A l'aide d'un crayon j'ai marqué l'emplacement du futur nid...

 Tuzkou jsem vyznacila, kde se bude nachazet hnizdo...


... et les filles ont mis de la colle. (N'hésitez pas à mettre beaucoup de colle.)

... a holky nanesly lepidlo. (Lepidlem nesetrete.)


 La phase finale: mettre les morceaux de papier journal et bien appuyer.

Konecna faze: nanasime kousky novinoveho papiru. Je potreba pekne pritlacit.


 Ensuite nous avons secoué légèrement notre oeuvre afin de nous débarrasser de morceaux superflus. (Si nécessaire vous pouvez retoucher les parties où il n'y avait pas assez de colle ou si vous désirez que le nid soit un peu plus en relief, vous pouvez ajouter une deuxième couche de colle et de morceaux de papier.)

Nakonec jsme s nasim dilkem jemne zatrasly, abychom se zbavily prebytecnych kousku papiru. (Samozrejme muzete poopravit casti, kde nebylo dostatek lepidla a pokud chcete hnizdu dodat vice reliefu, muzete pridat druhou vrstu lepidla a kousku papiru.)

Je n'ai plus de tout petit bout à la maison pour tester mais je suis persuadée que si vous avez un enfant de 18 mois et vous avez envie de vous occuper de la partie découpage à sa place, il va adorer mettre de la colle et des bouts de papier.

Uz nemam doma tak maleho sviste, abych to vyzkousela, ale jsem presvedcena, ze jestli mate doma treba rok a pul stare dite a mate chut se za nej postarat o strihani, bude se mu moc libit ta cast, kde se lepi kousky papiru.