Et
puis le temps est venu de trouver une inspiration pour la série de nos
"projets inspirées par..."
Et puis j'ai adoré les illustrations de
Véronica de Arriba aka Depeapa qui sont très simples et recherchées à la
fois.
Et puis je me suis dit que nous pouvons essayer de reproduire le
côté recherché petit bout par petit bout et réunir tout cela dans le
résultat final qui paraît si simple.
C'est un des projets plutôt complexes où les parents sont amenés à participer activement, surtout avec les petits. En revanche je trouve que le résultat en vaut l'effort et de voir les enfants réaliser ce qu'ils sont capables de créer est un moment merveilleux.
Véronica de Arriba / Depeapa |
________________________________________________________________________________________
Momentalne je u nas v mode kreslit, malovat, strihat, lepit, to vsechno dohromady, aby z toho nakonec vzniklo jedno finalni dilo. Vy, kteri ctete muj blog pravidelne, jiz vite, ze mam kombinovani technik velmi rada, takze tuto umeleckou vlnu, ktera prave zachvatila nas domov, neodmitam. Naopak, jeste ji podporuji!
A pak taky nadesel cas najit inspiraci na dalsi aktivitu z nasi série "inspirovanych projektu"
A pak jsem se zamilovala do ilustraci, ktere vytvari Véronica de Arriba aka Depeapa. Ilustraci, ktere jsou velmi jednoduché a zaroven propracovane.
A pak jsem si rekla, ze bychom mohli zkusit napodobit onu propracovanost kousek po kousku a nakonec z techto soucati vytvorit zdanlive jednoduchy celek.
Tato aktivita je jednou z tech narocnejsich, kde se rodice musi aktivne ucastnit, predevsim u malych deti. Cenou zato je vsak vysledek, ktery, myslim, za trochu usili stoji a take kouzelny okamzik, kdy deti zjisti, co vsechno vlastne umi vytvorit.
Une feuille bleue, une feuille blanche (cartonnée), une feuille blanche toute simple, une feuille orange, des ciseaux, de la peinture bleue, un pinceau, un crayon bleu/vert/violet, un crayon, un feutre noir et DE LA COLLE qui manque sur la photo:)
Modry papir, bila ctvrtka, bily papir, oranzovy papir, nuzky, modra tempera, stetec, tuzka, modra/zelena/fialova pastelka, cerny fix a LEPIDLO, ktere na fotce chybi:)
Si vous vous concentrez bien, sur la photo vous allez voir que j'ai dessiné (beaucoup trop légèrement pour la photo) une silhouette (T-shirt + tête) sur la feuille cartonnée
Pokud se budete na fotku pekelne soustredit, uvidite, ze jsem na ctvrtku predkreslila (na fotku az prilis lehce) obrys tricka a hlavy
Les filles ont peint les rayures sur le T-sirt
Holky namalovaly prouzky na tricko
Pendant que les rayures sèchent j'ai dessiné une ligne-vague sur les feuilles oranges et j'ai montré aux filles comment dessiner d'autres lignes en suivant le contour.
Zatimco nam prouzky schnou, nakreslila jsem na oranzove papiry linku-vlnku a ukazala holkam, jak ji opakovat a kreslit dalsi linky.
Une fois les feuilles couvertes de lignes, je les ai retournées et j'ai dessiné les cheveux et la barbe.
Kdyz byl papir pokryty linkami, obratila jsem ho a nakreslila na nej vlasy a vousy.
J'ai découpé le tout.
Vse jsem vystrihla.
Ensuite j'ai découpé des petits bateaux en papier blanc et j'ai demandé aux filles d'écrire un message secret dessus.
Pak jsem vystrihla male lodky z bileho papiru a pozadala holky, aby na nej napsaly nejakou tajnou zpravu.
Vous avez sûrement constaté qu'effectivement le message est bien codé!
Jiste jste si vsimli, ze zprava opravdu zustava neprustrelne zakodovana!
J'ai découpé la silhouette pour Lapetite, Lagrande sait déjà découper toute seule.
Pro Malou jsem hlavu s trickem vystrihla ja, Velka si uz poradila sama.
Ensuite nous avons collé la silhouette sur la feuille bleue.
Pak jsme hlavu s trickem nalepili na modry papir.
Les cheveux et la barbe ensuite...
Pak vlasy a vousy...
Les filles ont dessiné les yeux et le nez et ont collé le bateaux au message secret sur la tête.
Holky nakreslily oci a nos a nalepily na hlavu lodku s tajnou zpravou.
A la fin nous avons contourné tous les éléments de l'image avec un feutre noir. (encore plutôt difficile pour Lapetite)
Nakonec jsme obtahly vsechny vsechny casti obrazku cernou fixou. (pro Malou to bylo jeste pomerne obtizne)
Et voilà nos marins!
A tady jsou nasi namornici
Le marin de Lagrande, bientôt 5 ans
Namornik od Velke, brzo 5 let
Le marin de Lapetite, 3 ans et demi
Namornik od Male, 3 a pul roku